杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28219|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
% r4 j; U1 n4 _) E0 e" L7 ]
1 P+ w4 O( F5 {3 m" l7 Y% t# X8 x
It being in the springtime and the small birds they were singing ( o1 x$ L* M7 \
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
0 W# o3 }$ E' IDown by yon shady harbour I carelessly did stray
8 O$ X' o0 H! m8 H5 S$ n7 d沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
! P! P) _# P1 ^! dThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 8 e% X1 \: V* d, T7 [
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
9 O; u( F/ u/ NTo view fond lovers talking, a while I did delay & d0 R$ p5 v' c, U- b$ e0 X
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 + h1 s" q% d, z$ {. i: r4 A
She said, my dear don′t leave me all for another season
5 v0 r9 ^6 Z* `- \. `( k她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
- o" B: b6 A( sThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
3 b7 r  {2 f  E$ i+ `9 [0 ^8 a虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 & h* T, q8 f; b; [. S% k
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
3 O+ g, ~3 T1 B 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 3 c  u- N) s% O. I$ r
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
% m% {, v6 B: O! U4 {7 z我对神发誓,我永远都不会说再见
  q: h, t" l7 T/ h& U# THe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience - n! d7 |0 [# z- B! E% `
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
0 u$ ~( W8 i1 \. oYou know I love you dearly the more I′m going away 1 j/ ]/ {6 ?0 W" W  f! ^7 M
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 6 u% N3 O% p7 g5 ]
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 7 c2 i% R+ S1 x& p' ^" o* L  K0 d! X
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 2 g) H0 ?- l9 `6 O
To comfort us hereafter all in Amerika y 4 a+ M3 t( Y& t9 ~1 X+ B# b
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
) N& g2 n' ~& n* l& hThen after a short while a fortune does be pleasing ( W2 Y9 H' O  _6 W* _3 C) B5 u
不久以后当一切都已经平息
0 U" ]9 N; F7 [6 A) H7 MT′will cause them for smile at our late going away
* o5 E9 q8 t9 z$ E" e, |我将让所有人都因我们这次离别而幸福 8 b: C* c0 J' }' W* Z
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory) }4 w- w5 W( P! f4 ~3 `% w4 s
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 , T* b- \5 W* U4 A& F
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
2 z% t9 D. ]# l' f我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
4 V3 w, k0 E% t8 o# vIf you were in your bed lying and thinking on dying
4 d1 |3 w9 I0 h) j如果你躺在床上正思考着死亡 7 l1 D1 s1 ^/ S
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
$ W8 A- \- U* n3 E 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 4 p+ V: e9 e7 `' E+ A. _, [: Z% @
Or if were down one hour, down in yon shady bower 4 c: m% F! C; o
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
2 r. B. l2 E+ @8 t0 j: v) m) s7 DPleasure would surround you, you′d think on death no more
/ M" u1 H) |3 {$ A8 w+ C1 e; c# i% Y/ w 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 7 p( f3 E8 P' W
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ) ]( _7 q5 s3 Q, n# |
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
  R2 A: x' k+ A! u5 u% NI never thought my childhood days I ′d part you any more
( S6 L, m* Y% D. G$ {& W我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
& }# D: N5 N( m7 O, z" c( N9 o/ [' r! yNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
+ D) Y# M9 q8 i; {, r而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
: ~' F2 k6 O# }* yAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
! x! [3 J& }8 x+ [% {  C5 e; H沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行5 s4 W( h, V$ p( d
7 u; A9 v, J2 w5 L+ s" R
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
* F2 x* b' ^+ M0 A; O
, h+ L: [/ R- F/ C0 g& t: j) x6 @) I4 X
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
; t# J% ~5 o/ o/ {她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 2 W+ q4 ~3 f$ _1 `8 V# F

9 U, g: ]0 c' N% KCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
- m% \) y  G1 S& M% J5 T/ H
$ ?2 h$ J% l6 E& {2 V+ q! m14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
$ a+ {/ z* ~4 y3 f' b% ^/ |2 l, c
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
4 A( D' R( r" `2 H  D7 ]* Z7 b" ?# k8 h2 V# Q% r
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。: y8 A2 X1 U* M) [3 g5 t
' \5 P2 o# c% p7 d4 |, e' }" Z
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-15 23:45 , Processed in 0.047375 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表